Arxiu de la categoria: Textos actuals

NIT DE GUARDONS

Publicat dins de Textos actuals | Deixa un comentari

UNA ELEGIA PER NOSALTRES, Carles Camps Mundó

Publicat dins de Textos actuals | 1 comentari

L’HORA VIOLETA

Publicat dins de Textos actuals | Deixa un comentari

EL POEMA – LO POÈMA

Gràcies a la generosa mediació del poeta nord-català Joan Pere Sunyer, la revista “OC” ha tingut l’amabilitat de publicar-me una sèrie de poemes del meu llibre inèdit L’Instant inexacte, traduïts per Joan Ives Casanova, a qui agraeixo de tot cor … Continua llegint

Publicat dins de Textos actuals | Deixa un comentari

SOBRE POEMA I POESIA

(Text escrit a partir d’algunes de les idees sobre poema i poesia que vaig exposar durant la presentació del 17 de maig, a la Biblioteca Joan Vinyoli de Santa Coloma de Farners, de la meva poesia reunida en el volum … Continua llegint

Publicat dins de Textos actuals | Etiquetat com a | 4 comentaris

DILLUNS DE POESIA – CARLES CAMPS MUNDÓ

Pdf de la lectura poètica que vaig fer a l’Arts Santa Mònica amb motiu dels Dilluns de Poesia que hi ofereix la ILC, amb un estudi preliminar de Josep M. Fulquet. Dilluns de Poesia – Carles Camps Mundó  

Publicat dins de Textos actuals | Etiquetat com a | Deixa un comentari

“IN MEMORIAM”

IN MEMORIAM A Carlo Andreucci (m. 28-I-2017), a qui no he pogut conèixer Nostàlgia de boscos, de camins. De ciutats i carrers. De pluja i sol. Nostàlgia del temps sencer que et fuig. Una sensació d’esllavissada al cos que t’arrossega … Continua llegint

Publicat dins de Textos actuals | Etiquetat com a , | Deixa un comentari

TRES POEMES DE CARLES CAMPS MUNDÓ TRADUÏTS AL FRANCÈS PER NATHALIE BITTOUN-DEBRUYNE

TRES POEMES DE CARLES CAMPS MUNDÓ TRADUÏTS AL FRANCÈS PER NATHALIE BITTOUN-DEBRUYNE (INCLOSOS A L’ANTOLOGIA POÈTES CATALANS, PUBLICADA PER LA REVISTA “L’ARBRE À PAROLES”, SELECCIONADA PER JOSEP M. SALA-VALLDAURA)   POEMA DE LLIBRE DE LES AL·LUSIONS (2004) Ulls sense tacte, dits … Continua llegint

Publicat dins de Textos actuals | Etiquetat com a | Deixa un comentari

CINC POEMES DE CARLES CAMPS MUNDÓ TRADUÏTS AL CASTELLÀ PER MARTA NOGUER FERRER I CARLOS GUZMÁN MONCADA

CINC POEMES DE CARLES CAMPS MUNDÓ TRADUÏTS AL CASTELLÀ PER MARTA NOGUER FERRER I CARLOS GUZMÁN MONCADA (INCLOSOS A L’ANTOLOGIA RESONANCIAS, MÈXIC, 2004, AMB MOTIU DE LA FIRA DE GUADALAJARA, SELECCIONADA PER BERNAT PUIGTOBELLA)   DOS POEMES DE LLIÇÓ DE TENEBRES … Continua llegint

Publicat dins de Textos actuals | Etiquetat com a | Deixa un comentari

DEU POEMES DE CARLES CAMPS MUNDÓ TRADUÏTS A L’ANGLÈS PER CATALINA GIRONA

DEU POEMES DE CARLES CAMPS MUNDÓ (TRADUÏTS A L’ANGLÈS PER CATALINA GIRONA, AMB MOTIU DEL FESTIVAL INTERNACIONAL DE POESIA DE BARCELONA DEL 2015)   SIS POEMES DE LA MORT I LA PARAULA (DEATH AND THE WORD), Premi Carles Riba 2009   … Continua llegint

Publicat dins de Textos actuals | Etiquetat com a | Deixa un comentari