Arxiu de la categoria: Textos actuals
EL POEMA – LO POÈMA
Gràcies a la generosa mediació del poeta nord-català Joan Pere Sunyer, la revista “OC” ha tingut l’amabilitat de publicar-me una sèrie de poemes del meu llibre inèdit L’Instant inexacte, traduïts per Joan Ives Casanova, a qui agraeixo de tot cor … Continua llegint
SOBRE POEMA I POESIA
(Text escrit a partir d’algunes de les idees sobre poema i poesia que vaig exposar durant la presentació del 17 de maig, a la Biblioteca Joan Vinyoli de Santa Coloma de Farners, de la meva poesia reunida en el volum … Continua llegint
DILLUNS DE POESIA – CARLES CAMPS MUNDÓ
Pdf de la lectura poètica que vaig fer a l’Arts Santa Mònica amb motiu dels Dilluns de Poesia que hi ofereix la ILC, amb un estudi preliminar de Josep M. Fulquet. Dilluns de Poesia – Carles Camps Mundó
“IN MEMORIAM”
IN MEMORIAM A Carlo Andreucci (m. 28-I-2017), a qui no he pogut conèixer Nostàlgia de boscos, de camins. De ciutats i carrers. De pluja i sol. Nostàlgia del temps sencer que et fuig. Una sensació d’esllavissada al cos que t’arrossega … Continua llegint
TRES POEMES DE CARLES CAMPS MUNDÓ TRADUÏTS AL FRANCÈS PER NATHALIE BITTOUN-DEBRUYNE
TRES POEMES DE CARLES CAMPS MUNDÓ TRADUÏTS AL FRANCÈS PER NATHALIE BITTOUN-DEBRUYNE (INCLOSOS A L’ANTOLOGIA POÈTES CATALANS, PUBLICADA PER LA REVISTA “L’ARBRE À PAROLES”, SELECCIONADA PER JOSEP M. SALA-VALLDAURA) POEMA DE LLIBRE DE LES AL·LUSIONS (2004) Ulls sense tacte, dits … Continua llegint
CINC POEMES DE CARLES CAMPS MUNDÓ TRADUÏTS AL CASTELLÀ PER MARTA NOGUER FERRER I CARLOS GUZMÁN MONCADA
CINC POEMES DE CARLES CAMPS MUNDÓ TRADUÏTS AL CASTELLÀ PER MARTA NOGUER FERRER I CARLOS GUZMÁN MONCADA (INCLOSOS A L’ANTOLOGIA RESONANCIAS, MÈXIC, 2004, AMB MOTIU DE LA FIRA DE GUADALAJARA, SELECCIONADA PER BERNAT PUIGTOBELLA) DOS POEMES DE LLIÇÓ DE TENEBRES … Continua llegint
DEU POEMES DE CARLES CAMPS MUNDÓ TRADUÏTS A L’ANGLÈS PER CATALINA GIRONA
DEU POEMES DE CARLES CAMPS MUNDÓ (TRADUÏTS A L’ANGLÈS PER CATALINA GIRONA, AMB MOTIU DEL FESTIVAL INTERNACIONAL DE POESIA DE BARCELONA DEL 2015) SIS POEMES DE LA MORT I LA PARAULA (DEATH AND THE WORD), Premi Carles Riba 2009 … Continua llegint